Unidad documental simple 062 - Lettres de l’abbé Payette 2

Open original Objeto digital

Área de título y declaración de responsabilidad

Título apropiado

Lettres de l’abbé Payette 2

Tipo general de material

Título paralelo

Otra información de título

Título declaración de responsabilidad

Título notas

Nivel de descripción

Unidad documental simple

Código de referencia

Z3-RCD-062

Área de edición

Declaración de edición

Declaración de responsabilidad de edición

Área de detalles específicos de la clase de material

Mención de la escala (cartográfica)

Mención de proyección (cartográfica)

Mención de coordenadas (cartográfica)

Mención de la escala (arquitectónica)

Jurisdicción de emisión y denominación (filatélico)

Área de fechas de creación

Fecha(s)

  • 1895-1896 (Creación)

Área de descripción física

Descripción física

1 registre (496 pages) ; 24,5 cm X 29,5 cm.

Área de series editoriales

Título apropiado de las series del editor

Títulos paralelos de serie editorial

Otra información de título de las series editoriales

Declaración de responsabilidad relativa a las series editoriales

Numeración dentro de la serie editorial

Nota en las series editoriales

Área de descripción del archivo

Nombre del productor

(1860-1938)

Historia biográfica

Né à Notre-Dame de Montréal le 12 avril 1860, Joseph-Georges Payette est le fils d’Alexis-Félix Payette et de Suzanne Vincent.

Il devient prêtre 28 février 1885. Durant son sacerdoce, il sera entre autres vicaire à Saint-Joseph de Chambly et à Saint-Lin, professeur au séminaire de Sainte-Thérèse et curé de la paroisse Saint-Lin.

Il meurt le 16 mai 1938.

Pour plus d’informations, consultez le Répertoire général du clergé canadien : https://numerique.banq.qc.ca/patrimoine/details/52327/2021839?docref=1TXWoUZGdVPiruMtO-optQ .

Historial de custodia

Alcance y contenido

La pièce réunit des lettres écrites par l’abbé J.G. Payette.

Les correspondants sont : l’abbé J.G. Payette, l’abbé Archambeault, Frère Athanase, l’abbé F.X. Arneault, l’abbé Joseph Blais, L. Beaubien, M. Beaudry, l’abbé J.B. Bourget, Me Bonin (notaire public), M. Brosseau (ecclésiastique), l’abbé H. Bédard, Mlle Dina Beauchamp, Mlle Bickley, l’abbé Baillargé, l’abbé A. Brien, l’abbé J.C. Bernard, l’abbé Florent Bourgeault, M. Brodeur (manufacturier d’orgues), l’abbé G.A. Castonguay, A. Corbeil, le chanoine F.X. Cloutier, l’abbé Sylvio Corbeil, M. Chapais, l’abbé H. Cousineau, l’abbé Carrier, M. Contant (imprimeur), l’abbé G.P. Desrosiers, l’abbé Durivage, Père Dunoyer, l’abbé O. Dubois, l’abbé E. Dugas, l’abbé Deslauriers, l’abbé A. Desjardins, le juge Dubuc, E. Dionne, Mme Paul [sic] Dulin, l’abbé F. Dorval, l’abbé G. Danguy, Lomer Deblois, Père Duchaussois, Damase Dufresne, l’abbé Duguay, l’abbé Dupuis, W. Egg, Mme Jude [sic] Éthier, l’abbé U. Éthier, Mgr Édouard Charles Fabre, Frère Athanase, l’abbé P. Giroux, l’abbé Giguère, l’abbé Gaudet, M. Granger, Damase Gauthier, Mme Hormida [sic] Gauthier, Mlle Hétu, Jessie Malvina Harvey, l’abbé Hétu, l’abbé Arthur Jasmin, l’abbé W. Lebeurrier, l’abbé G. Limoges, l’abbé Laberge, l’abbé L.G. Lafortune, l’abbé A. Lajeunesse, l’abbé Rodrigue Laberge, Mlle Alice Laforest, Ubald Latour, J.G. Laviolette, l’abbé M. Leblanc, L.G. Lajoie (comptable), l’abbé C.M. Lesage, R.C. Laurier, l’abbé G. Laporte, l’abbé J.A. Martel, l’abbé Moreau, l’abbé A. Moreau, l’abbé J.B. Meunier, l’abbé J. Morian, Father MacDonald, H.A. McBoy, l’abbé C. Ouimet, l’abbé S. Ouimet, Lyperviter O’Dell, Albert Poirier, l’abbé J.B. Proulx, Mlle J. Plante, l’abbé H.S. Pagnielo, Mme S. Payette, Dr Poutré, Frederick Rosebrush, l’abbé Roussin, l’abbé H. Rouxel, l’abbé C. Rochon, le chanoine Zotique Racicot, J. Richard, Père Recteur, l’abbé Pierre, l’abbé G. Saint-Denis, C.W. Spencer, Sœur Saint-Alphonse de Liguori, Sœur Angèle de Mérici, Sœur Charles Borromée, Sœur Saint-Nom de Marie, Sœur Sisilienne, Père Trélen, G. Thérien, l’abbé Viau, Henri Vaillancourt, l’abbé A. Vaillancourt, Dr Vandandaigne.

Área de notas

Condiciones físicas

Origen del ingreso

Arreglo

Idioma del material

Escritura del material

Ubicación de los originales

Disponibilidad de otros formatos

Restricciones de acceso

Condiciones de uso, reproducción, y publicación

Instrumentos de descripción

Materiales asociados

Materiales relacionados

Acumulaciones

Identificador/es alternativo(os)

Número estándar

Puntos de acceso

Puntos de acceso por materia

Puntos de acceso por lugar

Puntos de acceso por autoridad

Tipo de puntos de acceso

Área de control

Identificador de registro de descripción

Identificador de la institución

Reglas o convenciones

Estado de elaboración

Nivel de detalle

Fechas de creación, revisión o eliminación

Idioma de descripción

Escritura de la descripción

Fuentes

Objeto digital (Ejemplar original), área de permisos

Objeto digital (Referencia), área de permisos

Objeto digital (Miniatura), área de permisos

Área de Ingreso

Materias relacionadas

Personas y organizaciones relacionadas

Lugares relacionados

Tipos relacionados